Para dar continuidade à leitura do livro The Friendly Needle, do escritor australiano Brandon Green, acompanhe as intruções e siga os passos sugeridos, assim você terá um melhor aproveitamento.
Ouça com atenção o áudio contendo o texto da página na imagem. Se preferir, você também pode acompanhar a leitura pelo script na primeira aba. Depois, clique na aba da tradução e confira o que você compreendeu. O significado das palavras isoladas está em ordem alfabética no glossário do final da página.
Suddenly, the needle climbed down from the blue poster
and sat on the edge of the noticeboard,
his legs swinging playfully back and forth.
“I’m Needle Ned,” said the needle.
“Jack,” he replied, still in shock.
De repente, a agulha desceu do pôster azul
e sentou na beirada do quadro de avisos,
suas pernas balançando divertidamente pra trás e pra frente.
“Sou Ned Agulha”, disse a agulha.
“Jack,” ele respondeu, ainda em choque.
Agora, ouça novamente quantas vezes achar necessário e tente repetir cada frase com o mesmo ritmo e com a mesma entonação. Faça pausas e diga um pedaço cada vez se achar melhor. Se você for aluno da PASS, grave um áudio com sua leitura e envie para seu professor conferir, orientar você e acompanhar o seu progresso. Se você está aqui como visitante, experimente também este recurso enviando seu áudio para o WhatsApp da coordenação.
Para informar que algo aconteceu “de repente” em inglês, usamos a palavra “SUDDENLY”. Mas, quando usarmos a palavra no início de uma frase, não podemos esquecer da vírgula.
The old man started singing suddenly.
O velho homem começou a cantar de repente.
Em inglês, subir ou descer da árvore, do muro, do telhado, ou qualquer outra superfície é “CLIMB”. O que vai indicar se o movimento é para cima ou para baixo é colocar “UP” ou “DOWN” na frente.
He CLIMBED DOWN the tree to CLIMB UP the wall.
Ele desceu da árvore para subir no muro.
A beirada ou quinda das coisas e dos lugares, em inglês, é “EDGE”.
I hurt my head on THE EDGE of the table.
Eu machuquei a minha cabeça na quina da mesa.
Diga em inglês:
De repente, o bebê começou a chorar.
Eu subo e desço a ladeira todos os dias.
A menina está sentada na beirada da cadeira.
Quanto mais você praticar, mais rápido vai perceber que sua capacidade de se comunicar em inglês só tende a melhorar. Então, não se limite a fazer apenas as frases sugeridas, faça outras também conforme a sua imaginação mandar usando outras palavras que você já conhece. Apenas não fuja do modelo apresentado tentando criar frases mais longas para não se atrapalhar enquanto está começando. E não deixe de gravar áudios ou enviar mensagens para seu professor conferir, orientar você e acompanhar o seu progresso. Se você está aqui como visitante, não se acanhe e experimente também este recurso enviando seu áudio e suas frases para o WhatsApp da coordenação. Bons estudos e nos vemos na próxima página!
CLIMB UP/DOWN – Subir/descer
EDGE – Quina/beirada
HILL – Ladeira/barranco
HURT – Machucar
PLAYFULLY – Divertidamente
REPLY – Responder
STILL – Ainda
SUDDENLY – De repente
SWING – Balançar
WALL – Muro