Porque aprender “collocations”

As collocations são aquelas combinações de palavras que, embora você conheça o significado, não se aplicam a qualquer contexto e podem ter o sentido alterado em determinadas situações. Você com certeza domina o assunto em português e utiliza as colocações naturalmente, embora nunca tenha aprendido isso na escola.

Nós dizemos que uma pessoa está “redondamente enganada”, mas certamente ouvimos com mais frequência que algo está “absolutamente certo” ou alguém está “perdidamente apaixonado”. E, mesmo sabendo que o verbo fazer significa produzir ou realizar algo, na verdade ao “fazer a barba” ela desaparece.

I'd rather not have to shave every morning.

Eu preferia não ter que fazer a barba todas as manhãs.

Uma grande parte das combinações entre palavras não são intercambiáveis entre o português e o inglês. Não utilizar corretamente estas colocações vai soar estranho, ou até mesmo errado, para um falante nativo. Quem domina as collocations fala inglês com mais naturalidade e não corre riscos de mal-entendidos, além de ter maneiras alternativas de dizer as mesmas coisas de modo mais rico e expressivo e ser capaz de consumir conteúdos jornalísticos e literários com uma compreensão muito mais ampla.

Estamos acostumados a utilizar o termo “fast food”, por exemplo, mas nunca devemos aplicar este adjetivo para designar uma refeição rápida, que deve ser descrita como a “quick meal”. Assim como nunca devemos dizer “take an ice cream” para tomar um sorvete, a menos que a intenção seja tirar o sorvete das mãos de alguém.

Let's have some ice cream, shall we?

Vamos tomar um sorvete, certo?

Como aprender "colocations"

O segredo para aprender collocations é ficar atento para as expressões multipalavra no processo de aprendizado do novo idioma, sempre que alguma delas aparecer em algum texto que você estiver lendo, ou áudio que estiver ouvindo, sublinhe ou tome nota. Depois, não perca oportunidades de aplicar as novas construções em seus textos ou discursos, tomando apenas o cuidado de observar e distinguir as situações formais das informais. Quanto mais significativo o contexto for para você, melhor é a assimilação. 

Se quiser facilitar ainda mais a fixação na sua memória, você também pode classificar e agrupar as collocations que se referem a um mesmo tópico, ou que são derivadas de uma mesma palavra, em flashcards e tabelas como por exemplo combinações utilizadas para falar do trânsito ou combinações contendo a palavra “way”, como “find a way”, “learn the hard way”, “try every possible way”, etc.

He's tried every possible way to get her to notice him.

Ele tentou de todas as fromas fazer com que ela o notasse.

Compartilhe este post!

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on telegram
Share on email

O que mais você quer praticar hoje?

Quero ser informado sobre as novidades

Todos os dias postamos novas dicas para você aperfeiçoar o seu inglês. Mas não se preocupe, nós não vamos inundar a sua caixa de entrada. Você só vai receber os nossos e-mails quando se tratar de convites, promoções ou brindes!

Nós não vendemos nem compartilhamos suas informações

Dicas recentes

CURSOS GRATUITOS,
REGISTRE-SE