
Significado de “ish”
Certamente você já se deparou com o sufixo “ish” na formação de muitas palavras que mostram relações de pertencimento, como os adjetivos de nacionalidade “English”

Certamente você já se deparou com o sufixo “ish” na formação de muitas palavras que mostram relações de pertencimento, como os adjetivos de nacionalidade “English”

Quando não temos certeza da localização exata de algo, ou não sabemos com precisão um valor ou uma data, é um termo que pode ser

Assim como em português, nem só o que está coberto por ferrugem em razão da oxidação pela humidade ou ação de fungos, está enferrujado. A

Dar umas boas risadas, além de divertido e faz bem para o sistema imunológico. Mas nem sempre o tom da gargalhada é saudável. Hoje vamos

Ser cínico significa desconfiar de toda novidade e ser intolerante às novas ideias. O que não é o mesmo que ser cético, uma vez que

Quando uma questão importante precisa ser abordada, é preciso considerar todas as perspectivas, uma vez que posicionamentos são sempre influenciados por perspectivas individuais e derivadas

Assim como em português, a expressão “pensar fora da caixa” que geralmente se refere ao pensamento novo ou criativo, também faz parte da língua inglesa

Se algo é descrito como fonte de reflexão, vale a pena pensar seriamente e considerar o assunto. A língua inglesa tem várias metáforas que sugerem

Quando falamos em “phrasal verbs”, o correto é sempre nos referirmos à combinação de verbo + partícula, uma vez que o verbo se apresenta seguido

Sempre que falamos sobre “phrasal verbs”, a maneira certa é nos referirmos à combinação entre verbo + partícula, uma vez que o verbo vem seguido

A riqueza do vocabulário em inglês se deve, em parte, à sutileza de significados expressos por palavras que são semelhantes o suficiente para serem chamadas

As expressões “would rather” e “had better” são muito parecidas visualmente e, portanto, muitas vezes causam confusão entre quem ainda não é fluente. Além das